
В Киеве есть замечательный «книжный» магазин, который так и называется — ブックショップ — tosho shop. В нем продают одежду и всякие приятные штучки. Мне понравился фирменный стиль и баннеры (сделаны mint), так что я создал еще парочку. Получился забавный фанарт, который пришелся по душе не только мне и Андрею, но и Тошо ;)
Кроме всего прочего, в Тошошопе футболки PIGG в банках, виниловые игрушки, wall•e в натуральную величину, странные наручные часы и i-sobot — неплохой ассортимент для книжного магазина.

Эту виниловую парочку придуманную Токидоки я приобрел в Тошошопе и подарил девушке на 14 февраля ;)
Если уж разговор зашел о японских вещах в моей жизни, то я не могу не рассказать о группе Golbetty. Очаровательнейшие ска-панки из Японии. Лучше, чем изнурять рассказами о том, какая приятная солистка, как интересно слышать интонации анимешных интро в окружении ска-панка и вообще наслаждаться этой группой, продемонстрирую пару клипов.
Golbetty「Crystal」
Golbetty「I’m still lovin’ you」
На youtube еще много клипов Golbetty.
Еще один японский атрибут моей жизни — подкаст [ポ] …My cup of tea… Я не понимаю по-японски почти ни слова, но мне очень нравится его слушать! Судя по всему, он рассказывает обо всех новинках. Так увлекательно.
Плюс к этому в моей жизни есть аниме, Такэмура Ори, PSP с японскими играми, O и X, настоящая манга, знание о кавычках в японском, (-_-;) и еще много чего. Даже удивительно, что я так плохо знаю японский (могу сказать разве что «матэ-матэ» или «бака-бака» ;)


интересно было прочитать
Зер гуд ставлю 5 балов.
люблю когда все по полочкам раскладывают, хоть и зашла первый раз, но уже хочется прочитать продолжение.
Интересный материал. Буду заходить к Вам чаще!
Хороший пост
Вы хорошо пишете, спасибо
Коничива Genn сан:) я тут недавно обнаружил в твоем рассказе одну штуку,
которую не мог заметить раньше потому как не знал как читать катакану:)
так вот…ты написал ブックショップ [bu-kku-shyo-ppu] где первая часть БУККУ как КНИГА и тогда действительно переводится как БУККУШЬОППУ по нашему КНИЖНЫЙ МАГАЗИН!
Но вот правильно бы было написать トショショップ [to-shyo-shyo-ppu] где ТОШО пишется так トショ. Вобщем ты прости что я тебе сразу не подсказал:))) я тогда не очень еще шарил в этом вопросе:) Но вот ТОШЬОКАН да это библиотека, но книга чаще как ХОН читается и произносится.
Хотя мой друг японец тоже смеялся что название магазина стилизировано под КНИЖНЫЙ:)
в любом случае тебе большое спасибо за то что ты помог мне самому разобраться с этим вопросом:)